一位學習油畫的美術大學學生所創作的「預告片」竟然真的被拍成電影——這樣獨特的經歷誕生了短篇動畫電影《さざ波の少女たち》。
導演是以插畫家身份活動的相馬路子(toubou.)女士。在動畫工作室「スクーターフィルムズ」的全力支持下,她親自負責了原作、劇本、角色設計和背景美術等工作。
為什麼在動畫行業中,沒有實績的個人創作者會突然被賦予「電影本篇」這樣的重要任務呢?我們向toubou.和スクーターフィルムズ詢問了這個問題。

訪談者:たろちん
1985年出生。本名為大井正太郎。2008年以「たろちん」身份在Niconico視頻上開始遊戲實況。曾擔任網路新聞網站「ねとらぼ」的撰稿人和編輯,現在是自由工作者。曾經非常熱愛酒精,但在2022年因「重症急性胰腺炎」這場大病,導致胰臟的三分之二壞死。現在已經終身禁酒。
在油畫學科中突然湧現的“動畫”強烈願望「我想成為這個,只有這個」
——《さざ波の少女たち》最初是toubou.女士作為大學畢業作品獨立製作的動畫,對吧?
相馬路子/toubou.(以下簡稱toubou.):是的。我在東北藝術工科大學的美術科油畫課程學習油畫,但我從一開始就想製作動畫,是個有些特別的學生。
——為什麼在油畫學科中會想要做動畫呢?
toubou.:因為我從高中時期就學習油畫,所以在進入大學之前,我的心態是「我要靠油畫出人頭地!」然而在入學典禮前夕,我和朋友去看了岡田麿里導演的動畫電影《さよならの朝に約束の花をかざろう》,受到很大衝擊。「我想成為這個,只有這個」,就這樣決定了。就在入學前一週(笑)。
——真是個艱難的時刻(笑)。
toubou.:所以在大學裡我畫油畫,回到家後則創作自己喜歡的動畫和插畫。學科內的同學們對我有些不理解,常常在想「這傢伙在幹什麼」之類的(笑)。
——你有在某個地方發表自己的作品嗎?
toubou.:我從高中時期就會把畫的插畫放在Twitter上。最初只是想給朋友們看,順便在網上發佈,結果不知不覺中也得到了來自海外的反應。此外,當我還是大學生的時候,正好遇上了「動畫MV熱潮」。
——確實有這樣的熱潮。個人插畫家為藝術家的音樂作品製作動畫……。
toubou.:在這樣的潮流中,我也想讓自己的畫動起來,於是開始在YouTube等平台上發佈作品。結果有觀眾發現了我,開始收到MV製作的邀請。
——哦,原來你在學生時代就有動畫工作的經驗了!
toubou.:我認為這與當時的疫情有很大關係。這證明了所有的製作都可以在線上完成,網上也更容易找到像我這樣的人,並且更容易請到他們。
——原來如此,個人創作者也受到了遠程工作的影響……。
toubou.:我在山形的小公寓裡製作的影片,竟然在某位藝術家的現場表演中播放,而我又在網上看到了……那真是一種奇妙的體驗。
——哇,這真是感人。你是怎麼學會製作動畫和影片的呢?
toubou.:最開始完全是自學。不過,因為大學時期第一次購買了PC和一整套Adobe軟體,這讓我能夠迅速開始創作,這點我覺得在藝術類大學裡是很幸運的。
——即便如此,自學也很厲害呢。
toubou.:另一方面,我也為了學習而申請了當時正在招募人員的動畫製作公司「パンケーキ」。在那裡遇到了當時的代表取締役迫田祐樹,他建議我「不如試著在畢業製作中做一部動畫?」
——這樣一來,你就越來越遠離油畫了(笑)。迫田先生對當時的toubou.有什麼印象呢?
迫田祐樹(以下簡稱迫田):パンケーキ是一家不太做商業作品的公司,專注於製作導演的動畫電影,整體氛圍相對靈活,偏向於作家至上的理念。因此,像toubou.這樣的創作者也會有不少詢問,但我覺得她是那種「想要的東西非常明確」的人。
——我以為所有想成為創作者的人都會有「我想要這樣!」的理想,沒想到並不是這樣呢?
迫田:在一般的動畫公司中,90%的人都是以動畫師的身份入社,完成分配的工作……這樣的路徑並不是壞事,但當時的toubou.就像她自己製作的MV一樣,正好處於可以在Niconico視頻和YouTube等平台上發表自己作品的時代,因此我覺得這樣的發信方式可能與傳統的工作節奏不太合拍。
原田拓朗(以下簡稱原田):回顧過去,我發現其實新的潮流一直是從個人創作者那裡出現的。在Niconico視頻之前,Flash動畫和GIF動畫也曾經有過一段熱潮。
——確實,熱情洋溢的人一直在自己創作並發表作品。
迫田:如果只是模糊地「想做動畫」,那麼與這樣的人合作會很困難。相反,如果想要的東西很明確,我們也許能提供支持。因此,我們與toubou.的溝通中,感覺到她的想法非常清晰,於是我們開始討論如何一起合作。
——所以你們製作的就是畢業製作的《さざ波の少女たち 予告編》。
toubou.:是的。雖然稱之為「預告片」,但當時並沒有決定要製作本篇,只是想把腦海中構思的內容做成動畫,並以「預告片」的形式發佈。
——「預告片」中是否反映了之前的MV經驗和迫田先生的建議呢?
toubou.:當然有幫助,但對於「預告片」的製作,我記得自己是相對隨意地創作的(笑)。
大學裡有位我非常喜歡的教授,他告訴我:「反正進入社會後就無法創作自己喜歡的東西,所以在進入社會之前,先做一個宏大的垃圾作品吧!」
——這真是個好建議(笑)。
toubou.:所以我的畢業作品是按照自己的想法來製作的!
迫田:我對於「toubou.內心深處的那些激烈的想法」並沒有插嘴。作為公司,我們思考的是如何能在她的作品中發揮最大的效能,因此在聲優和音樂創作等「音」的部分提供了協助。
——畢業製作展的評價如何呢?
toubou.:因為新奇的特性,來自不同學科的學生們都來看了。我非常不擅長在人前表現和講話,所以我坐在遠處,假裝不是自己的作品,靜靜觀察反應(笑)。
——你在YouTube上上傳的作品也收到了來自海外的正面評價呢。
toubou.:這個我不太清楚……。不過,我的SNS粉絲中大約有一半是海外的朋友……。
——你是怎麼讓海外的人知道你的作品的呢?
toubou.:這我真的不太清楚……。但我覺得,或許是因為我畫的插畫並不是典型的二次元動畫風格,而是有很多繪畫的元素,加上我不太用語言發佈,而是像機器人一樣只發佈圖片,所以可能更容易被海外的人看到。
——「繪畫性」是toubou.作品的一個特點。在《さざ波の少女たち》中,角色和背景美術都是由toubou.一人獨立完成的。
toubou.:其實我在創作自己的畫作時,並沒有將角色和背景分開的感覺。這可能是因為我對繪畫的理解,對我來說,兩者都是在同一層面上,因此如果我畫畫,角色和背景都是理所當然的存在。我更像是在描繪一個「世界」,而不是單純畫人物或背景。
「如果不現在做,就不會做了」 スクーターフィルムズ希望支持充滿熱情的年輕創作者
——從畢業製作的「預告片」到與スクーターフィルムズ合作製作劇場短篇動畫《さざ波の少女たち》,這之間有什麼樣的經過呢?
原田:首先,スクーターフィルムズ是一個以「希望以個人創作者為核心製作原創作品」為理念成立的工作室。在這樣的背景下,我認識了パンケーキ的迫田先生,他介紹了toubou.給我,說「有這樣的人。」
迫田:在大多數人都只是「隨便想參與影像製作」的情況下,toubou.卻堅持說「我想製作劇場動畫」,這讓我覺得很有趣。
——而且她想要的不是「想製作別人的動畫」,而是「想製作自己的動畫」。
迫田:這樣的堅持意味著她有「我喜歡這個,我想這樣做」的充分理由。這樣的理由讓她不會在中途放棄,也能讓她理解花錢的意義。我覺得她和スクーターフィルムズ的合作會很合拍。
芦塚明子(以下簡稱芦塚):剛才toubou.也提到過,スクーターフィルムズ的人可能本身就不太喜歡「角色和背景由不同的人來畫」的文化。這是動畫公司不該有的發言(笑)。
——スクーターフィルムズ的創作者精神也很強呢(笑)。
芦塚:我們也不太會用將背景和角色分開的方式來分配資源,因此如果有「想畫的東西」的話,會覺得「為什麼不全部都畫呢?」所以我們更喜歡那些「我想兩者都做!」的人,這樣的人與スクーターフィルムズ的合作會更合適。
——我明白了。不過在行業中,對於沒有實績的個人創作者,突然讓他們製作短篇動畫的「電影本篇」,這是一個相當大的決定吧。
迫田:一般來說,會根據過去是否有知名作品或能否創造出驚人的數字來做判斷。事實上,傳統的動畫公司並沒有為個人創作者提供發揮的土壤。而スクーターフィルムズ則是少數能夠與他們並肩作戰的工作室之一。
原田:對於自主製作電影的人來說,「我無法製作一部電影,所以先試著做個預告片」的情況是相當常見的。雖然這樣的作品往往不怎麼樣(笑)。
——哦,這還真是常見的情況呢。
原田:不過,對於toubou.來說,我感受到她有「我還有更多想要表達的東西!」的熱情。
她本人雖然說「在預告片的時候並沒有想得那麼清楚」,但我相信她心中一定有某種想法,而這種「某種想法」如果不去實現,可能就會消失。正因為這不是熟練導演的靈感,所以只有在她的熱情還在的時候才能創作出來,並且創作出來的作品可能會有某種熱烈的情感。
芦塚:我們三個人曾經討論過「如果不現在做,就不會做了」的話題。如果toubou.當時成為了一名動畫師,可能就不會再創作了。必須在熱情還在的時候去實現,否則就沒有意義了。
——這真是一個很好的故事。年輕的個人創作者的熱情被大人們支持著……。
原田:如果單看這一點,可能會覺得我們很有面子,但其實是因為我感受到toubou.身上有足夠的熱情,才能說服我們。即使是一幅畫,我也能感受到那股能量。如果什麼都想做,卻又隨便提出要求,這樣的情況也是有的(笑)。
toubou.:對我來說,現在的感覺是「我為什麼會在這裡呢?」每天都感受到各種奇蹟的眷顧。
toubou.作品中共同的主題性「我過去的生活就是少女與青春期」
——toubou.強烈的「想做劇場動畫」的願望源自於何處呢?
toubou.:我從小學時期就像個書蟲一樣,總是待在圖書室,喜歡的不是畫畫,而是「故事」。我喜歡在閱讀的同時,想像角色此刻的情感和動作。
我開始畫畫是受到姐姐的影響,但當我思考自己想做的事情時,發現自己對動畫電影的熱愛。
——原來如此,與其說是喜歡動畫作品,不如說是將故事用畫面表現出來的手段是動畫。
toubou.:我特別喜歡原創動畫電影。如果是有原作的作品,可能不熟悉的話就無法100%享受,但原創作品即使沒有事先的知識,只要進入電影院,就能在兩小時內沉浸在那個世界中,這是我喜歡的地方。因為我本身比較容易感到厭倦。
——這樣的話,確實是「想成為動畫師,製作動畫」的願望,而是「想製作原創劇場動畫」。
toubou.:在高中時期,我非常喜歡新海誠導演的《言の葉の庭》,一直在看,後來得知新海導演也是從一個人製作動畫電影開始的。於是我開始認為,如果我想用自己的畫來講述故事,劇場動畫的土壤是最接近的。
——不僅是《さざ波の少女たち》,toubou.的作品中似乎都有「青春期」「少女」這樣的主題性,這是她特別在意的部分嗎?
toubou.:不如說是,我的生活經歷就是少女與青春期,因此自然成為了這樣的主題。
——你想表達自己所經歷的事情和感受。
toubou.:是的。我對當時情感的堅持,無法不表達出來的想法,反映在插畫和角色中。並不是想畫美少女或帥哥,而是像是我的情感發表會。
原田:「只有少女與青春期」這一點非常有趣。回顧過去,確實是這樣的作品。
——我能理解這一點。對於我們這樣的中年世代來說,能否創作出充滿青春活力的作品,似乎是相當困難的。
原田:即使是長期活躍於少年漫畫雜誌的創作者,出道時年輕,與少年時代的連結也很深。或許一旦創作出這樣的作品,像是あだち充那樣,即使到了70歲也能繼續描繪青春,但對於從未創作過的人來說,到了70歲突然開始這樣做是絕對不可能的。
——原來如此。因此,toubou.希望與現在充滿熱情的年輕創作者一起創作的想法也就不難理解了。
原田:是的。我認為現在創作的作品是有意義的,只有現在才能創作的作品。
(後續將繼續)