此次的訪談中,腳本家小林雄次先生詳細講述了他從出道到現在的經歷和過程中的體驗。 小林先生從大學時期就參加了劇本作家協會的夏季公開講座,通過在高田馬場的YMCA認識的人,踏入了專業的世界。他在使用網站建設者創建的「シナリオランド」上的活動,以及在廣播劇專門頻道上首次獲得報酬的工作經歷,都是他出道前的真實體驗,特別是他在圓谷製作的打工經歷中對《ウルトラマン》和特攝的熱情,以及成為《サザエさん》腳本家的契機,對於未來想成為腳本家的年輕人來說,都是非常有參考價值的故事。 此外,小林先生在建立專業腳本家生涯過程中的艱辛和挑戰,以及與弟弟小林英造先生的比較,也是非常有趣的話題。他也提到了成功成為腳本家的建議,以及在行業中人脈的重要性。 通過這次訪談,我希望能讓大家看到小林雄次先生的人格魅力和對工作的真摯態度,同時也能傳達出腳本家這一職業的魅力與現實。對於想要出道的人來說,這是一個必看的內容。 受訪者:小林雄次 腳本家・小說家 1979年,長野縣出生。 2002年以動畫《サザエさん》出道,之後主要從事動畫、特攝及小說化的寫作,同時也參與一般劇的腳本創作。 日大藝術學部電影學科兼任講師。東京作家大學講師。此外,還擔任劇作家、活動策劃人及各類講座的講師。 <代表作>動畫/《ふしぎ駄菓子屋 銭天堂》《美少女戰士セーラームーンCrystal》《スター☆トゥインクルプリキュア》《スマイルプリキュア!》《スイートプリキュア♪》《まほうのルミティア Luminary Tears》《イナズマイレブン オリオンの刻印》《聖闘士星矢Ω》《秘密 The Revelation》《サザエさん》 特攝/《ウルトラマンZ》《ウルトラマンR/B》《ウルトラマンオーブ》《ウルトラマンX》《ウルトラマンギンガS》《ウルトラマンメビウス》《ウルトラマンマックス》《ULTRASEVEN X》《獣拳戦隊ゲキレンジャー》《牙狼<GARO>》《劇場版 ウルトラマンX きたぞ!われらのウルトラマン》《劇場版 ウルトラマンギンガS 決戦!ウルトラ10勇士!!》《宇宙刑事ギャバン THE MOVIE》 電視劇/《ベイビーステップ》《オルトロスの犬》《監査法人》《中學生日記》《世にも奇妙な物語》《執事喫茶にお帰りなさいませ》《栞と紙魚子の怪奇事件簿》 綜藝/《天才てれびくんYOU》 著作/《モリのいる場所》《キセキ -あの日のソビト-》《小説 スマイルプリキュア!》《ウルトラマン妹(シスターズ)》《特撮ヒーロー番組のつくりかた》《脚本家という生き方》 ……其他多部作品 http://ameblo.jp/kyakuhonka/ 訪談者:高達俊之 コウダテ株式会社 代表取締役 1973年,埼玉縣出生在印刷行業工作了4年後,轉職至製作《アンパンマン》《ルパン三世》《名探偵コナン》等動畫作品的トムス・エンタテインメント。在16年的任職期間,歷任企劃、製作、業務等各部門。此外,還負責過蒙奇·潘奇、井上雄彥、京極夏彦等人的原作動畫的文藝工作。 2017年4月,為了珍視創作者之間的聯繫,建立了法人,致力於構建娛樂的基礎,進行與動畫、影像等相關的內容企劃、製作及諮詢。 ――今天想請小林雄次先生談談他的出道經歷。 小林先生和我(高達)有著相當長的交情,我們認識是在小林先生大學二年級的時候。 是的。我第一次在東京認識的社會人就是高達先生。 ――小林先生和我最初相識的契機是劇本作家協會的夏季公開講座。 那時候我們在講座中並沒有相遇,但後來在網上認識,才發現我們都參加了同一個講座。 當時的講座參加者比現在多。會場也不是劇本作家協會的劇本會館,而是高田馬場的YMCA。我成為專業人士後,曾擔任夏季公開講座的客座講師,與以前的參加人數相比,當時的參加人數給我留下了深刻的印象。 ――為什麼會這樣呢? 現在學習劇本的方式有很多,但那時候只有面對面的形式。還有,當時的主要嘉賓是知名的君塚良一先生。因為《踊る大捜査線》大獲成功,所以吸引了很多人。我當時也有一半是為了君塚先生而去的。總之,當時的熱鬧和人數之多讓我印象深刻。 ――現在的時代,遊戲劇本等各種形式的劇本需求增加,反而覺得以前的人數多,這讓我感到意外。 以前人數多的原因可能是學習的「場」有限。在當時的講座中,我記得有一位從九州來的病人,鼻子裡插著管子,讓我感到驚訝。 ――初期的シナリオランド是在那個時候開始的吧。 我使用網站建設者的軟體,創建了個人的網站「シナリオランド」。在那裡,我也記錄了參加夏季公開講座的經歷。此外,我還設置了針對想成為腳本家的討論區(BBS),讓大家可以交流,其中一位就是高達先生。 ――我也記得很清楚。大學的講義錄也有刊登,像《オイディプス王》等等都讓我受益匪淺。 松竹出身的川邊一外老師負責了劇本論的講義,我把那個講義錄放在了シナリオランド上。當然,這是經過老師的同意的。
作品を出すことは「呪い」 クリエイター・toubou.が『さざ波の少女たち』で描く“こだわり”と“情念”【後編】
自身の作品にこだわりを持つ若手クリエイターtoubou.(相馬路子)さんとスクーターフィルムズが出会ったことで生まれた短編アニメ映画『さざ波の少女たち』。 業界の実績的には全く未知数のコンビながら、クロアチアの「ザグレブ国際アニメーション映画祭」で上映されるなど既に世界的に注目を集めています。 インタビュー後編では作品制作におけるこだわりや、創作を「呪い」と捉える独特な価値観を語ってもらいました。 インタヴュアー:たろちん1985年生まれ。本名・大井正太郎。 2008年、ニコニコ動画で「たろちん」としてゲーム実況を開始。Webニュースサイト「ねとらぼ」のライター・編集者を経て、現在フリー。お酒をこよなく愛する人間だったが、2022年に「重症急性膵炎」という大病を患い膵臓の3分の2が壊死する。現在は生涯禁酒の身。 作品を完成させるコツは「気合い」 クリエイターの“意地”によって生まれる信頼関係 ――toubou.さんの才能と熱意に惹かれてスクーターフィルムズとのチームが結成されたわけですが、短編アニメ映画『さざ波の少女たち』が生まれるまでにはどんな経緯があったんでしょう? 芦塚:「まずは短編で」というのは自然に決まりましたね。 toubou.:そうですね。私の力量的にもぽっと出の素人がいきなり2時間の映画を作れるとは思ってなかったので、現実的なゴールとしてまずは短編を完成させようと。 ――作業的にはどんなところから? 芦塚:最初は迫田さんがtoubou.さんにヒアリングをしながら脚本を整理していきました。「この部分が起承転結だね」とか映像化するにあたってのセオリーなどを話しながら脚本を掘り下げていって、キャラ設定などが出来上がっていった感じです。 原田:「ストーリーは欲しいよね」という話は結構しました。卒制で作った予告編はtoubou.さんのイマジネーションの湧く部分を選んで絵にして繋いでいく、という発想だったと思うんですが、短編とはいえ映画にする以上は物語の構成がしっかりないと観客には届けられないよね、と。そこは丁寧にやっていきました。 ――toubou.さんとしては初めてチームを率いる監督という立場を担ったわけですが、そのあたりの苦労などはありましたか? toubou.:私がVコンを毎日ちょっとずつ作って皆さんに投げて、という作業をしていた時期なんですけど、その時は私がこの作品の答えを全て握っている状態じゃないですか。自分しか持っていない答えをどうやって人に伝えようっていうのはずっと悩んでいました。 作画の打ち合わせでも、私の作品なのに私が説明できないことがあったら作業者さんにとても迷惑になるなとか。毎回会議が終わってから1人で反省会をして落ち込んでました。 ――それはまさにチームで動く監督ならではの悩みですね……。 toubou.:卒制だと私が締め切りに間に合えばいいので、究極やっつけでもどうにかなるんです。でもチームで作るとなると、私が答えを出さないと動けない時間が増える人がいる。そういう自分が見えていないところまで想像することの難しさをすごく感じました。 ――しかもいきなり「監督」ですもんね。 toubou.:そうですね。ましてや私は今までアニメを作っていたわけでもない、突然やってきた素人なので、「その差は私が埋めるしかない!」と思って必死にやってました。 1度途中でパンクしそうになった時、迫田さんに「あなたが答えを出さないと進まないよ」ということを言われて。私としては目の覚めるビンタをくらったような気持ちですごく響いたのを覚えています。 ――その辺りは経験のあるスクーターフィルムズの皆さんが導いてくれたという感じなんですね。 芦塚:迫田さんが要所要所でスパルタでしたね。「まだこんなにあるよ。どうするの?」って。 toubou.:私も「ここまでやったのに全部おじゃんになったらどうしよう」という恐怖がありました。あと、個人的に何か指摘されたら次はめちゃくちゃそれが改善されてるくらい行動で示したいという負けず嫌いな部分もあって。 ――結果を出せばぐうの根も出ないだろうと。 芸大に行くときも親に「どうせ受験に落ちるだろう」と思われていたので合格して入学させるしかないって状況を作ったし、大学で「絵を仕事にするなんてできるの?」と言われたときも「もう仕事でお金をもらってます!」って言えるようにしました。それは自分がやるしかない部分。だから「作品を完成させるコツは?」って聞かれたら「気合いです」って答えます(笑)。 ――なるほど(笑)。一番強いやり方というか、クリエイターに必要な気質ってそういうところなのかなとも思いますね。 原田:本当にその通りで、我々もその意地があったから信頼できたんです。やっぱり映画1本作るのってめちゃめちゃ大変なことなので。負けず嫌いっておっしゃいましたけど、こちらも死ぬ気で描いてくれてるなと思いました。でなければ全ての背景を1人で描くなんてできませんから。 ――それをやりきったことで両者の信頼関係もより強固なものになったと。そのほか、制作中に印象に残ってることはありますか? 芦塚:実は今回、制作段階ではtoubou.さんの声でセリフを当てたVコンを作ってもらったんです。そしたらtoubou.さんの声がぴったりすぎて。 ――へー、監督自ら仮のセリフを入れたんですね。 toubou.:私は何度も嫌だと言ったんですよ(笑)。本当に無理難題を言うなあと……。 芦塚:でも音響監督もすごく褒めていました。「toubou.さんの声が正解だから声優が声を当てるとむしろ違和感が出ると思う。その違和感をなくすために頑張ります!」って言ってたくらいです。 ――自分ではやらないようなことをやるというのもチームで制作するからこそという感じがしますね。 toubou.:確かにスクーターフィルムズの皆さんと作っていく中で、自分の作品なのに自分の気付かなかった部分の解像度が上がっていくというのはすごく感じました。私の中では有馬遥というキャラクターは純粋無垢なかわいい女の子を描いたつもりだったんですけど、芦塚さんに「遥って実はあんまり性格よくないよね」って言われて、あっそうじゃなかったんだ、みたいな。 寅谷倫のほうも最初は淡々としたクール系な女の子をイメージしていたんですけど、作品を作っていく中でどんどん人間味のあるエネルギッシュな子になっていって。それは自分1人で作っていたら絶対にそうはならなかったので嬉しい誤算でしたね。 ――そのあたりのやりとりというか、制作は基本的にリモートで行われたんですか? 芦塚:そうですね、toubou.さんは青森の自宅から定期的にオンラインで会議に参加して。うちのアニメーターも引っ込み思案な子が多くて、最初は作画打ち合わせでもカメラもマイクもオフ、みたいなことが多くてtoubou.さんもちょっとアウェイ感を感じてしまってたんじゃないかと思うんです。 それで一時期、打ち合わせを「MetaLife」という仮想オフィスでやったことがありました。ドット絵のアバターがWeb上の会議室に集まって通話するというものなんですけど、それだと人見知りな子たちでもなんとなくお互いのキャラクターが伝わるのか結構喋るようになってくれて。 ――なるほど、アニメ制作ってそういう部分にも工夫があるんですね……。 原田:引っ込み思案が多いから工夫したというのはスクーターフィルムズの特殊事例かもしれません(笑)。 toubou.:でも私もスクーターフィルムズに所属してやれることや考えることが増えたし、1人じゃない心強さというのは本当にあって。こうして青森にいながらでも楽しさや充実感を味わえていて大変ありがたいです。 シネスコという画角へのこだわり 「鑑賞物として見てほしい」 ――そういえば『さざ波の少女たち』は本編だけでなく卒業制作の「予告編」のときからシネスコで作られていましたが、あれはtoubou.さんのこだわりですか? toubou.:卒制は最初、普通に16:9で作ってたんですけど、私の背景が映えるのはシネスコだなと思ったんです。 ――YouTubeであんなに横長の画角の動画を観るのが珍しいなと思って印象に残りました。 toubou.:16:9の画角ってよくも悪くも既視感がすごいんですよ。「鑑賞物を見ている」という感覚を出したかったので、あまりなじみのないシネスコの画角にしました。そのほうが没入感はなくなると思うんですが、自分と鑑賞物という隔たりを感じて欲しいなと。 ――なるほど、最初からそういう哲学があるところがまさに「やりたいことが定まっている」というところなんでしょうね。 原田:シネスコは横に広すぎて構図を作るのが難しいから嫌われるほうの画角だとは思うんです。それを絵としてちゃんと成立させているのはむしろ特徴になるのかなと思いました。 あと没入感という話が出ましたが、今後「Apple Vision
大學的畢業製作「預告片動畫」真的變成了電影,《細波少女們》為何是“現在才可以製作”的作品【上半部】
一位學習油畫的美術大學學生所創作的「預告片」竟然真的被拍成電影——這樣獨特的經歷誕生了短篇動畫電影《さざ波の少女たち》。 導演是以插畫家身份活動的相馬路子(toubou.)女士。在動畫工作室「スクーターフィルムズ」的全力支持下,她親自負責了原作、劇本、角色設計和背景美術等工作。 為什麼在動畫行業中,沒有實績的個人創作者會突然被賦予「電影本篇」這樣的重要任務呢?我們向toubou.和スクーターフィルムズ詢問了這個問題。 訪談者:たろちん1985年出生。本名為大井正太郎。2008年以「たろちん」身份在Niconico視頻上開始遊戲實況。曾擔任網路新聞網站「ねとらぼ」的撰稿人和編輯,現在是自由工作者。曾經非常熱愛酒精,但在2022年因「重症急性胰腺炎」這場大病,導致胰臟的三分之二壞死。現在已經終身禁酒。 在油畫學科中突然湧現的“動畫”強烈願望「我想成為這個,只有這個」 ——《さざ波の少女たち》最初是toubou.女士作為大學畢業作品獨立製作的動畫,對吧? 相馬路子/toubou.(以下簡稱toubou.):是的。我在東北藝術工科大學的美術科油畫課程學習油畫,但我從一開始就想製作動畫,是個有些特別的學生。 ——為什麼在油畫學科中會想要做動畫呢? toubou.:因為我從高中時期就學習油畫,所以在進入大學之前,我的心態是「我要靠油畫出人頭地!」然而在入學典禮前夕,我和朋友去看了岡田麿里導演的動畫電影《さよならの朝に約束の花をかざろう》,受到很大衝擊。「我想成為這個,只有這個」,就這樣決定了。就在入學前一週(笑)。 ——真是個艱難的時刻(笑)。 toubou.:所以在大學裡我畫油畫,回到家後則創作自己喜歡的動畫和插畫。學科內的同學們對我有些不理解,常常在想「這傢伙在幹什麼」之類的(笑)。 ——你有在某個地方發表自己的作品嗎? toubou.:我從高中時期就會把畫的插畫放在Twitter上。最初只是想給朋友們看,順便在網上發佈,結果不知不覺中也得到了來自海外的反應。此外,當我還是大學生的時候,正好遇上了「動畫MV熱潮」。 ——確實有這樣的熱潮。個人插畫家為藝術家的音樂作品製作動畫……。 toubou.:在這樣的潮流中,我也想讓自己的畫動起來,於是開始在YouTube等平台上發佈作品。結果有觀眾發現了我,開始收到MV製作的邀請。 ——哦,原來你在學生時代就有動畫工作的經驗了! toubou.:我認為這與當時的疫情有很大關係。這證明了所有的製作都可以在線上完成,網上也更容易找到像我這樣的人,並且更容易請到他們。 ——原來如此,個人創作者也受到了遠程工作的影響……。 toubou.:我在山形的小公寓裡製作的影片,竟然在某位藝術家的現場表演中播放,而我又在網上看到了……那真是一種奇妙的體驗。 ——哇,這真是感人。你是怎麼學會製作動畫和影片的呢? toubou.:最開始完全是自學。不過,因為大學時期第一次購買了PC和一整套Adobe軟體,這讓我能夠迅速開始創作,這點我覺得在藝術類大學裡是很幸運的。 ——即便如此,自學也很厲害呢。 toubou.:另一方面,我也為了學習而申請了當時正在招募人員的動畫製作公司「パンケーキ」。在那裡遇到了當時的代表取締役迫田祐樹,他建議我「不如試著在畢業製作中做一部動畫?」 ——這樣一來,你就越來越遠離油畫了(笑)。迫田先生對當時的toubou.有什麼印象呢? 迫田祐樹(以下簡稱迫田):パンケーキ是一家不太做商業作品的公司,專注於製作導演的動畫電影,整體氛圍相對靈活,偏向於作家至上的理念。因此,像toubou.這樣的創作者也會有不少詢問,但我覺得她是那種「想要的東西非常明確」的人。 ——我以為所有想成為創作者的人都會有「我想要這樣!」的理想,沒想到並不是這樣呢? 迫田:在一般的動畫公司中,90%的人都是以動畫師的身份入社,完成分配的工作……這樣的路徑並不是壞事,但當時的toubou.就像她自己製作的MV一樣,正好處於可以在Niconico視頻和YouTube等平台上發表自己作品的時代,因此我覺得這樣的發信方式可能與傳統的工作節奏不太合拍。 原田拓朗(以下簡稱原田):回顧過去,我發現其實新的潮流一直是從個人創作者那裡出現的。在Niconico視頻之前,Flash動畫和GIF動畫也曾經有過一段熱潮。 ——確實,熱情洋溢的人一直在自己創作並發表作品。 迫田:如果只是模糊地「想做動畫」,那麼與這樣的人合作會很困難。相反,如果想要的東西很明確,我們也許能提供支持。因此,我們與toubou.的溝通中,感覺到她的想法非常清晰,於是我們開始討論如何一起合作。 ——所以你們製作的就是畢業製作的《さざ波の少女たち 予告編》。 toubou.:是的。雖然稱之為「預告片」,但當時並沒有決定要製作本篇,只是想把腦海中構思的內容做成動畫,並以「預告片」的形式發佈。 ——「預告片」中是否反映了之前的MV經驗和迫田先生的建議呢? toubou.:當然有幫助,但對於「預告片」的製作,我記得自己是相對隨意地創作的(笑)。 大學裡有位我非常喜歡的教授,他告訴我:「反正進入社會後就無法創作自己喜歡的東西,所以在進入社會之前,先做一個宏大的垃圾作品吧!」 ——這真是個好建議(笑)。 toubou.:所以我的畢業作品是按照自己的想法來製作的! 迫田:我對於「toubou.內心深處的那些激烈的想法」並沒有插嘴。作為公司,我們思考的是如何能在她的作品中發揮最大的效能,因此在聲優和音樂創作等「音」的部分提供了協助。 ——畢業製作展的評價如何呢? toubou.:因為新奇的特性,來自不同學科的學生們都來看了。我非常不擅長在人前表現和講話,所以我坐在遠處,假裝不是自己的作品,靜靜觀察反應(笑)。 ——你在YouTube上上傳的作品也收到了來自海外的正面評價呢。 toubou.:這個我不太清楚……。不過,我的SNS粉絲中大約有一半是海外的朋友……。 ——你是怎麼讓海外的人知道你的作品的呢? toubou.:這我真的不太清楚……。但我覺得,或許是因為我畫的插畫並不是典型的二次元動畫風格,而是有很多繪畫的元素,加上我不太用語言發佈,而是像機器人一樣只發佈圖片,所以可能更容易被海外的人看到。 ——「繪畫性」是toubou.作品的一個特點。在《さざ波の少女たち》中,角色和背景美術都是由toubou.一人獨立完成的。 toubou.:其實我在創作自己的畫作時,並沒有將角色和背景分開的感覺。這可能是因為我對繪畫的理解,對我來說,兩者都是在同一層面上,因此如果我畫畫,角色和背景都是理所當然的存在。我更像是在描繪一個「世界」,而不是單純畫人物或背景。 「如果不現在做,就不會做了」 スクーターフィルムズ希望支持充滿熱情的年輕創作者 ——從畢業製作的「預告片」到與スクーターフィルムズ合作製作劇場短篇動畫《さざ波の少女たち》,這之間有什麼樣的經過呢? 原田:首先,スクーターフィルムズ是一個以「希望以個人創作者為核心製作原創作品」為理念成立的工作室。在這樣的背景下,我認識了パンケーキ的迫田先生,他介紹了toubou.給我,說「有這樣的人。」 迫田:在大多數人都只是「隨便想參與影像製作」的情況下,toubou.卻堅持說「我想製作劇場動畫」,這讓我覺得很有趣。